غلط ننویسیم؛ «ید طولایی» یا «ید طولانی»؟
خردنامه
بزرگنمايي:
ایران پرسمان - غلط ننویسیم؛ «ید طولایی» یا «ید طولانی»؟
٧
٠
آخرین خبر / «طولیٰ» صفته و مونثِ اَطول؛ به معنای بلندتر.
ید طولیٰ: دست بلندتر.
اصطلاحاً به کسی که در کاری ماهرتر و حرفهایتر باشه میگن او در فلان کار «ید طولایی» داره.
ید طولانی آخه؟! اونم نشر امیرکبیر؟! نشر جامی هم همین کتاب و ترجمه رو با یه ویراست دیگه و باز هم با همین غلط چاپ کرده.
سابقاً نشر قطره هم یه دور زبان فارسی رو لگد کرده بود و دربارهش گفتهایم.
یاران موافق همه از دست شدند...
دیگه باید سرمون رو به کدوم دیوار بذاریم و به حال ادبیاتمون گریه کنیم؟
پ.ن. 1: زوربای یونانی رو با ترجمه محمدقاضی بخونید.
از صفحه اینستاگرام dorost.nevisi.official
لینک کوتاه:
https://www.iranporseman.ir/Fa/News/60825/